Thông báo tỏ ý xin lỗi được trình bày bằng cả tiếng Việt lẫn tiếng Hàn, đăng trên trang web chính thức của đài YTN News. Nội dung thông báo bằng tiếng Việt như sau:
"Xin thông báo
YTN đã đưa tin về sự việc người Hàn Quốc tại Đà Nẵng (Việt Nam) bị cách ly rồi về nước vì những biện pháp ngăn chặn sự lây lan của Covid-19 cũng như phỏng vấn những người Hàn Quốc từng bị cách ly.
YTN đã liên tục đưa những tin này vì sự trở về an toàn của công dân Hàn Quốc. Việc truyền đạt suy nghĩ của những cá nhân đã trực tiếp trải qua việc bị cách ly mà họ không ngờ tới, cùng với nghĩa vụ của một cơ quan ngôn luận, chúng tôi nghĩ rằng phải truyền đạt toàn bộ nội dung phỏng vấn liên quan, không thêm không bớt.
Chúng tôi lấy làm tiếc vì trong quá trình phát sóng, có cả một phần thể hiện sự bất mãn cảm tính trong nội dung phỏng vấn về đồ ăn được cung cấp và tình hình cách ly.
Chúng tôi chỉ định truyền đạt nguyên xi lập trường của những cá nhân bị cách ly tại bệnh viện Việt Nam, chứ không hề có ý định hạ thấp hay coi thường văn hóa đặc trưng của Việt Nam.
Sau này, YTN sẽ trung thực trong vai trò truyền đạt tiếng nói tại hiện trường và bảo vệ an toàn cho công dân Hàn Quốc, nhưng đồng thời cũng sẽ thận trọng hơn trong cách truyền đạt, để không gây hiểu lầm do khác biệt văn hóa trong quá trình truyền lại phát ngôn của người được phỏng vấn."
Thông báo xin lỗi bằng Tiếng Việt được đăng trên trang web chính thức của đài YTN News (ảnh chụp màn hình)
|
Trước đó, đoạn phóng sự của đài YTN News với nội dung chê bai khâu cách ly, chỉ trích cơ quan chức năng Đà Nẵng "tịch thu hộ chiếu" cũng như kêu gọi "giải cứu" vì đã cho du khách Hàn dùng thức ăn nghèo nàn, chỉ vài mẫu bánh mì và khu vệ sinh bẩn thỉu đã gây bức xúc đối với cộng đồng mạng của cả Hàn Quốc lẫn Việt Nam.