Những con người “có tiếng nhưng không có tên“

VietTimes -- "Diễn viên lồng tiếng: Thế Thanh, Bích Ngọc, Nguyễn Vinh, Bá Nghị, Thu Hương..." thì khán giả truyền hình được nghe họ nói thường xuyên, nhưng khuôn mặt họ thế nào thì ít ai được biết.
Dàn diễn viên lồng tiếng: Bích Ngọc, Bá Nghị và Thế Thanh.
Diễn viên lồng tiếng là người thường xuyên được nhắc đến trong những câu chuyện về phim của nước ngoài và cũng chính là người thổi hồn cho các vai diễn của phim. Nhiều người khi xem phim không khỏi ngạc nhiên khi thấy diễn viên người nước ngoài sao có thể... nói tiếng Việt vì vẫn đinh ninh rằng giọng lồng tiếng chính là giọng thật của diễn viên phim.
Diễn viên lồng tiếng cũng là những nghệ sĩ "giấu mặt", ít được khán giả biết đến. Và dù rất quen tên nhưng hiếm khi khán giả được nhìn thấy diện mạo và cuộc sống thật của các diễn viên lồng tiếng ngoài đời. Việc tìm gặp họ cũng không phải dễ.
Nổi trội trong giới diễn viên lồng tiếng hiện nay, hầu hết là những "cây đa, cây đề" như Bích Ngọc, người được xem là "kỳ nữ" trong nghề lồng tiếng với khả năng giả giọng từ người già đến trẻ em; Thế Thanh, người chuyên lồng tiếng cho Âu Dương Chấn Hoa, Huỳnh Nhật Hòa...; là Bá Nghị, người "chuyên trị" các vai của Trần Hào, Mã Đức Chung hay nhắc đến các vai thái giám, khó ai qua khỏi Huy Hồ...